召南·采蘩fán
于以采蘩?于沼zhǎo于沚zhǐ。
于以用之?公侯之事。
于以采蘩?于涧之中。
于以用之?公侯之宫。
被bì之僮僮tóng,夙sù夜在公。
被之祁祁qí,薄言还huán归。
1. 蘩fán:白蒿,菊科植物大籽蒿的全草,可入药,古时常用于祭祀。也说“蘩”可编制成养蚕器具“蚕箔”。
2. 于以:去哪儿,在何处。这里就是问,去哪里采白蒿?
3. 沼zhǎo:水池。
沚zhǐ:水中小洲。
4. 事:事情,这里指公侯家的蚕事。
5. 涧:夹在两山间的水沟,即山中小溪。
*王维《鸟鸣涧》:人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。
6. 宫:一说宗庙,符合以蘩祭祀的习俗。一说公侯家的桑蚕室,亦通。
7. 被bì:通“髲bì”,用头发编成的假髻,作为当时妇女的一种发饰,相当于今天的假发。
8. 僮僮tóng:首饰盛貌。形容蚕妇假髻高耸的样子。
祁祁qí:众多的样子。
*祁:盛、大。成语“祁寒暑雨”,也可作“祁寒溽暑”,多用作书面语,就是说冬天大寒而夏天湿热,形容艰苦的生活。例《禅林宝训》:“虽祁寒溽暑确志不移。”
9. 夙sù:早晨。
*夙兴夜寐:早起晚睡,形容勤奋不懈。
*夙,还可以表示平素,过去,如“夙愿”,就是指一向怀有的愿望。
10. 薄言:语助词,一说这里含有急切之意。
还huán归:返回。这里是说蚕妇们想要快快忙完蚕事好归家。
随感:
这是一首形容蚕妇为公侯养蚕的诗,最令人惊艳的是最后一段,“被bì之僮僮tóng”、“被之祁祁qí”,用发饰之盛来形容人之盛,别出心裁,绝妙无比。这样一来,无须再多言,蚕妇们簇拥如云、往来忙碌的场面已跃然纸上,且自带3D效果,异常生动。
个人读来,倒没有把重点放在蚕妇的辛劳上,反而是这种以一角衬全貌的写作手法,就像是画龙时的那一“点睛”,令人再三回味,值得好好学习。
读书笔记参考资料来源:
[1]程俊英译注,《诗经译注》上,上海:上海古籍出版社,2006:20
[2]骆玉明解注,细井徇撰绘,《诗经》微信读书电子版,果麦文化,三秦出版社,2017-12
[3]王力、岑麒祥、林焘等编著,《古汉语常用字字典》第4版,北京:商务印书馆,2005
声明:
1.本文图片来源于头条免费正版图库版权方,任何网站、报刊、电视台、公司、组织、个人未经版权方许可,不得部分或全部使用。
2.本文个人原创,未经许可,不得以任何形式进行转载。